 |
 |
 |
Language Manager Platform
Commercial and In-House Interpreting Agencies
begin by credentialing three types of user via e-mail:
Clerk
User, Super User and Interpreter:
REQUESTER Community Clerk User for
frontline medical assistants/office staff (Basic appointment scheduling and
management functions)
Super User for department
managers/supervisors (Added accounting, record keeping, auditing and reporting
functions)
INTERPRETER Community Interpreter User
for individual staff, volunteer, and/or contract interpreters
Each,
authorized user is provided a unique username and randomized scrambled
password. Upon log in, Users can input, edit and cancel interpreting
assignments directly into a secure, HIPAA-compliant database, 24/7/365
- Interpreters retrieve these assignments via the
Internet, accessing the website using their own username and password, and they
can accept and reject appointments 24/7/365, and manage every aspect of their
work with the medical system (time off requests, income reports, no-go areas).
- Managers of interpreting services can assign
appointments, input, add, edit or cancel appointments as needed, receive
real-time information of where every interpreter is within the medical system
now and in week ahead views; credential or revoke system access to any user in
the community, generate global usage reports, and manage all financial and
audit functions of the system 24/7/365
- Scheduling Flexibility: Appointments can be placed
in a public folder available to all same language interpreters to self-schedule
(aka “The Piranha Pool”), or can be placed into an individual
interpreter’s folder that is protected from view by other same language
interpreters. Depending upon agency criteria, appointments can remain in an
interpreter’s private folder untouched up to an editable time frame,
which, upon expiration, reverts back to schedulers for reassignment.
- Pre-Loaded payment rules can be customized for
every interpreter by time of day, appointment venue, language differentials and
type of interpreter (Agency, Staff, Independent Contractor etc.) all payment
calculations are automated and exportable to financial software solutions such
as QuickBooks and/or to an Excel Spreadsheet for review.
- Appointments saved and scheduled in the database
AFTER BUSINESS HOURS can be sent as a text message to any cell phone, digital
pager or PDA, giving on-call managers a “heads up” of pending
appointments needing interpreters. Scheduling parameters are editable and as
automated as deemed necessary
- Easy adoption by the User Community; Interpreter,
Clerk User, and Super User’s GUI’s are intuitive and easy to
understand for those familiar with standard Internet commerce protocols. The
Scheduling System has been in use in the healthcare/human service sectors and
has required minimal staff time for training purposes.
- Interpreter/Customer/Staff satisfaction has
increased, telephone hold-times will be reduced, call volumes will drop, system
responsiveness will increase and more work can be managed with less stress and
less staff time
- Complete transaction histories allow appointment
actions to be traced to every individual that interacts with the interpreter
request from intake to completion (i.e. who requested, who edited/cancelled,
which interpreter accepted or dropped the appointment etc.). Schedulers can
track original interpreter to first appointment in order to maintain continuity
of care.
- Electronic paper management – all paper forms
will be available to any user online
- Telecommuting/Disaster Preparedness, all business
operations can be managed offsite via the Agency platform built into the Web
application.
|
|
 |
 |
|